Een meisje wordt naar pleegouders gestuurd op een boerderij op het platteland. Hier vindt ze een warmte en genegenheid die ze nooit eerder heeft meegemaakt, maar ontdekt ook waarom haar ouders haar hebben weggestuurd.
Titel
Pleegkind
Auteur
Claire Keegan
Vertaler
Harm Damsma Niek Miedema
Taal
Nederlands
Oorspr. taal
Engels
Oorspr. titel
Foster
Uitgever
[Amsterdam]: Nieuw Amsterdam, © 2022
92 p.
ISBN
9789046828526 (hardback)

Besprekingen

Er was eens een meisje dat nieuwe ouders kreeg

In de 96 bladzijden van Pleegkind staat vooral veel tússen de regels: het is een even compacte als uitgesproken knap geschreven novelle, door de ogen van een naamloos meisje.

Hoewel de Ierse auteur Claire Keegan al in 1999 de veelgeprezen verhalenbundel Antarctica publiceerde, acht jaar later gevolgd door Walk the Blue Fields, staat ze in onze contreien pas echt op de radar sinds de publicatie van haar novelle Dit soort kleinigheden (Small Things Like These, 2021), waarmee ze eind vorig jaar de shortlist van de Booker Prize haalde.

Dat zal de reden zijn dat nu de Nederlandse vertaling van een novelle uit 2010 verschijnt: Pleegkind (Foster). Net als Dit soort kleinigheden speelt Pleegkind zich af in de jaren 1980, op het platteland van westelijk Ierland. En net als dat boek(je) is het zowel uitgesproken compact als uitgesproken knap geschreven. Weinig schrijvers blijken zo veel te kunnen vertellen in zo weinig bladzijden als Claire Keegan.

De novelle vertelt het verhaal van een naamloos en leeftijdloos meisje − misschien ergens tussen de 8 en de 10 − dat op een zondag na de mis onaangekondigd door haar vader naar een plaatsje aa…Lees verder

Zo veel in zo weinig bladzijden

In de 96 bladzijden van Pleegkind staat vooral veel tússen de regels: het is een even compacte als uitgesproken knap geschreven novelle.

Hoewel de Ierse auteur Claire Keegan al in 1999 de veelgeprezen verhalenbundel Antarctica publiceerde, acht jaar later gevolgd door Walk the Blue Fields, staat ze in Nederland pas echt op de radar sinds de publicatie van haar novelle Dit soort kleinigheden (Small Things Like These, 2021), waarmee ze eind vorig jaar de shortlist van de Booker Prize haalde. Dat zal de reden zijn dat nu de Nederlandse vertaling van een novelle uit 2010 verschijnt: Pleegkind (Foster).

Net als Dit soort kleinigheden speelt Pleegkind zich af in de jaren tachtig, op het platteland van westelijk Ierland. En net als dat boek(je) is het zowel uitgesproken compact als uitgesproken knap geschreven. Weinig schrijvers blijken zo veel te kunnen vertellen in zo weinig bladzijden als Claire Keegan.

De novelle vertelt het verhaal van een naamloos en leeftijdloos meisje - misschien ergens tussen de 8 en de 10 - dat op een zondag na de mis onaangekondigd door haar vader naar een plaatsje aan de kust word…Lees verder

Een novelle over een meisje dat wordt ondergebracht bij pleegouders, en zich langzaam aan realiseert waarom. Ze wordt naar een boerderij op het platteland gestuurd, maar ze weet niet waar. In het huis van deze familie vindt ze een warmte en genegenheid die ze nooit eerder heeft meegemaakt, en onder hun hoede bloeit ze langzaam op. Maar dan ontdekt ze waarom haar ouders haar hebben weggestuurd en realiseert ze zich hoe kwetsbaar deze idylle is.
 In een invoelende stijl geschreven. Claire Keegan (County Wicklow, 1968) is een internationaal bekende Ierse schrijver. Ze schreef een klein aantal boeken. Haar werk werd in meer dan vijftien landen uitgegeven. De verfilming van Pleegkind werd genomineerd voor een Oscar.