Het spook van de opera
×

Het spook van de opera
Besprekingen
Het spook van de opera is doorgaans bekend als musical, maar zag voor het eerst het daglicht als een roman van de hand van Gaston Leroux. Hoewel die gotische roman oorspronkelijk niet bedoeld was voor het witte doek of het theater, had hij wel al de dramatische kwaliteiten die van de latere bewerkingen zo'n succes zouden maken. In het nawoord van deze hervertelling beweert Ed Franck de soms melodramatische gevoelsuitbarstingen uit de originele tekst versoberd te hebben, wat echter niet wegneemt dat de lezer nog een flinke dosis dramatiek te verwerken krijgt. De schrijver zou dan ook tekort doen aan de klassieker, mocht hij Leroux' typische stijl helemaal aangepast hebben aan de eisen van de moderne lezer. Franck gaat in zijn pogingen om de lezer terug te voeren naar het Parijs van de 19e eeuw op zowel stilistisch als inhoudelijk vlak echter soms wat ver, zodat het inlevingsvermogen van de lezers danig op de proef gesteld wordt. Bijna archaïsch aandoende woorden zoals 'indertijd…Lees verder
Copyright (c) Vlabin-VBC
Stemmen, schaduwen, vurige ogen, geschuifel; maar verder onzichtbaar. Er waart een spook in de opera van Parijs. Hij jaagt iedereen de stuipen op het lijf, behalve Christine die zich ontpopt als zangeres met een goddelijke stem. Een bezoeker, Raoul, is op slag verliefd en gaat op zoek naar haar. Maar zij is letterlijk en figuurlijk in de ban van de onzichtbare Stem. Intussen verdwijnt er een paard uit de stallen en vallen er doden. De auteur bewerkte eerder verhalen in de serie 'Klassieker', onder andere 'De hut van oom Tom' en 'De klokkenluider van de Notre-Dame'*. Hier gaat het om een bewerking (hertaling) van Gaston Leroux' klassieker uit 1910. De verhaallijn wordt chronologisch verteld met een wisselend perspectief bij Christine, Raoul en anderen. Een verteller legt tussendoor uit en blikt terug. De personages zijn zwart-wit uitgewerkt waardoor het verhaal ongeloofwaardig overkomt. De stijl is verhalend met weinig dialoog, ouderwets aandoend. Opgenomen brieven zijn in ander letter…Lees verder