Boek
Nederlands

De lais : liefdessprookjes uit de twaalfde eeuw

Marie de France (auteur), Paul Verhuyck (vertaler), Corine Kisling (vertaler)
Vertaling in proza van de door de 12e-eeuwse Bretonse dichteres uit de mond van troubadours opgetekende, berijmde verhalen over ridderliefde en weerwolven.
Onderwerp
Liefde, Hoofse cultuur
Titel
De lais : liefdessprookjes uit de twaalfde eeuw
Auteur
Marie de France
Vertaler
Paul Verhuyck Corine Kisling
Taal
Nederlands
Oorspr. taal
Oud-Frans (ca.842-1400)
Oorspr. titel
Lais
Uitgever
Amsterdam: Athenaeum-Polak en Van Gennep, 2009
142 p.
ISBN
9789025367060 (paperback)

Besprekingen

Van de vroegst bekende Franse schrijfster Marie de France is weinig meer bekend dan dat ze in de tweede helfrt van de 12e eeuw leefde aan het hof van Hendrik II Plantagenêt en Eleonora van Aquitanië in Engeland. Ze schreef een bundel fabels naar Aesopus maar is vooral bekend geworden door een verzameling "Lais". Een "lai" (van het Keltische leid, ons lied) was aanvankelijk een chanson zoals dat door Bretonse muzikanten ten gehore werd gebracht. Marie de France maakte van deze liederen korte verhalen in dichtvorm, die zich inhoudelijk en qua sfeer afspelen in sprookjesachtige, mysterieuze, Arthuriaanse werelden waar ridders radeloos verliefd worden op hoofse dames en edellieden die in strikt geheim drie dagen van de week veranderen in weerwolven. Haar grote originaliteit ligt in een typisch vrouwelijke benadering van de liefde met plaats voor suggestie, melancholie en dromerigheid, zoals blijkt uit een zin als: "Ze vlijden zich neer en al pratend kusten en omhelsden ze elkaar. En wat z…Lees verder

Over Marie de France

Marie de France (actief in de tweede helft van de 12e eeuw) is de eerste bekende Franse dichteres. Ze was afkomstig uit Île-de-France en leefde in het 12e-eeuwse Anglo-Normandische Engeland.

Marie was bekend met het hofleven en had mogelijk een klerikale scholing genoten, of had alleszins toegang tot een bibliotheek. Zij schreef hofliteratuur in Latijn en Frans (Francien/Anglo-Normandisch) en mogelijk ook (Middel)engels, en kende woorden uit het Normandisch en Bretons, wat blijkt uit haar Lais.

Verschillende middeleeuwse werken worden aan haar toegeschreven, waaronder de Lais (een twaalftal liefdessprookjes), de Fables (een bundel van 102 dierenfabels) en mogelijk L'Espurgatoire Seint Patriz, een vertaling en adaptatie van het Latijnse origineel. June Hall McCash van de Middle Tennessee State University schreef in haar in 2006 gepubliceerde boek The Life of Saint Audrey: A Text by Marie de France ook La Vie seinte Audree aan Ma…Lees verder op Wikipedia