Boek Nederlands

De dood van mevrouw Westaway

Ruth Ware (auteur), Hanneke Van Soest (vertaler)

De dood van mevrouw Westaway

Ruth Ware (auteur), Hanneke Van Soest (vertaler)
Genre:
Een jonge lezeres van tarotkaarten, die moeite heeft om rond te komen van haar inkomsten, ontvangt een brief met de mededeling dat zij recht heeft op een deel van de erfenis van een haar onbekende vrouw.
Titel
De dood van mevrouw Westaway
Auteur
Ruth Ware
Vertaler
Hanneke Van Soest
Taal
Nederlands
Oorspr. taal
Engels
Oorspr. titel
The death of Mrs Westaway
Uitgever
Amsterdam: Uitgeverij Luitingh Sijthoff, © 2019
355 p.
ISBN
9789024583744 (paperback)

Besprekingen

De dood van mevrouw Westaway

Eerste zin. De eksters zijn terug.

Harriet ‘Hal’ Westaway heeft in haar jonge leven nog niet veel geluk gehad: haar moeder is verongelukt, haar vader zou een Spanjaard kunnen zijn maar is verder onbekend, en ze verdient een magere boterham met tarotkaarten leggen op de pier van Brighton. Op een dag krijgt ze echter bericht dat ze het landgoed van haar overleden grootmoeder heeft geërfd. De verwarring is groot, want Hals moeder heeft haar altijd verteld dat haar grootouders dood waren. Toch reist ze af naar het landgoed. Daar blijken in het verleden vreselijke dingen te zijn gebeurd. Door haar werk kan Hal als geen ander mensen lezen, maar nu struikelt ze over familiegeheimen, lijken en haar eigen leugens.

Ruth Ware, succesauteur van In een donker, donker bos en Het leugenspel, weet wat een gothic novel nodig heeft: een enorm landhuis, sombere rijkaards, geheimzinnige bedienden, krijsende vogels en donkere kelders. Haar Oliver Twist -achtige Hal moet in dit doolhof op zoek naar de waarheid ove…Lees verder

Als lezeres van tarotkaarten heeft de 21-jarige Hal moeite om in het hedendaagse Brighton in Engeland het hoofd boven water te houden. Zij leidt een teruggetrokken bestaan sinds haar moeder drie jaar daarvoor bij een verkeersongeluk is omgekomen. Dan ontvangt zij een brief waarin staat dat zij recht heeft op een deel van de nalatenschap van een haar onbekende vrouw. De naam van de vrouw zegt haar niets, maar in het nauw gedreven door de steeds dreigender taal van een woekeraar besluit Hal zich voor te doen als de kleindochter met wie zij kennelijk verwisseld is. Een hedendaagse klassieke Engelse thriller, met daarin alle elementen van het genre, zoals een afgelegen landhuis, een bazige huishoudster, een meer met een botenhuis, een familie die niet op een onbekende erfgenaam zit te wachten en duistere familiegeheimen. De vierde roman van de auteur, grotendeels in de derde persoon geschreven, afgewisseld met dagboekfragmenten in de eerste persoon van ruim twintig jaar daarvoor. Een met …Lees verder