Boek
Nederlands

Straatvechter

Simon Scarrow (auteur), Maria Postema (vertaler)
+1
Straatvechter
×
Straatvechter Straatvechter
In de reeks:
Doelgroep:
Vanaf 9-11 jaar
Titel
Straatvechter
Auteur
Simon Scarrow 1962-
Vertaler
Maria Postema
Taal
Nederlands
Oorspr. taal
Engels
Oorspr. titel
Streetfighter
Editie
1
Uitgever
Haarlem: Gottmer, 2012
288 p. : ill.
ISBN
9789025750411 (paperback)

Besprekingen

Marcus (11) is door Caesar meegenomen, nadat hij het leven van diens nichtje Portia in de arena heeft gered. Hij wordt in een van de huizen van Caesar opgeleid, zodat hij als lijfwacht van Portia kan dienen. In de lente moet hij voor het eerst Portia beschermen als ze naar het Forum gaat. Marcus neemt zijn opdracht heel serieus, maar toch wordt Portia ontvoerd. Tweede deel in de serie ‘Gladiator’*. Marcus heeft het nog steeds moeilijk met het feit dat hij nu een slaaf is. Hij denkt veel aan zijn moeder en hoe hij haar kan redden. Marcus gedraagt zich erg volwassen en niet echt geloofwaardig voor een jongen van elf jaar. Hij is heel dapper en leert wat onnatuurlijk snel tijdens zijn trainingen. Dat maakt het voor de lezer wel aantrekkelijk om zich met hem te identificeren. Het leven in het oude Rome wordt geloofwaardig beschreven. Maar wat erg slordig is, is dat de vertaler af en toe de Griekse namen van goden en helden gebruikt, in plaats van de Romeinse (bv. Hades voor Pluto en Herak…Lees verder

Gladiator. Straatvechter

Rome 60 v.C. De elfjarige Marcus, zoon van een centurio, groeide op in West-Griekenland. Na de dood van zijn vader die schulden had, komt de jongen als slaaf in Rome terecht. Hij krijgt een opleiding als gladiator. Caesar koopt hem vrij. Marcus wordt de persoonlijke lijfwacht van Portia, het nichtje van Caesar. Hij komt in aanraking met allerlei knokploegen, ingehuurd door Caesars rivalen. Als infiltrant probeert hij te weten te komen wie het gemunt heeft op het leven van de consul. Dit wrede verhaal vol straatgeweld speelt zich af tijdens het driemanschap van Caesar, Pompeius en Crassus. Dit boek is het tweede deel van een trilogie. Net als in het eerste deel klinken inhoud en taal onhistorisch: Portia is geen Romeinse naam; “Ja, Caesar,” zegt de slaaf tegen zijn meester; sommige personages lopen rond in een rode of paarse tunica.